Men där borta finns det surbröd…

Friday 26 February 2010
    

En medelålders dam, förmodligen en dansk, kommer fram till mig mitt i morgonstressen och frågar argt om vi inte har “någe brö?”

Jag:
Jodå, svarar jag hurtigt. Här har vi bröd!
Jag pekar på de tre stora korgarna som är fyllda med olika sorters frallor.

Damen (mycket argt): Nej, jag mener om ni har någe BRÖ!
Jag (tveksamt): Jaa…här har vi br..
Damen: NEJ JAG MENER BRRÖÖ!!

Damen gör en ilsken immitation av hur man skär en skiva av en limpa.
Jag: Jaha…Nej limporna är tyvärr slut för idag…

Damen plockar ilsket muttrande åt sig en fralla.

Marie says:

För att bli lite etymologisk: är inte bröd ett samlingsnamn på allt som är bakat och avsett som grunden för en smörgås? Bröd skulle jag säga är både limpa och fralla och baguett och så vidare. Om man är sur och blir missförstådd skulle man ju dock specifiera med "brödlimpa". Påminner om när jag jobbade på bageri i Skottland och grova arbetsmän kom in och krävde "juice" -ok, we have orange juice, sa jag. NO, juice, sa de och så höll de på ett par gånger innan jag fattade att juice är samlingsnamn för alla kolsyrade drycker. Men säg cola då liksom.

Anna says:

Jo det är ju just det det är, och därför denna historia skulle vara rolig. Att tanten tyckte bröd = limpa, medan "sanningen" är just det du skrev

ASG says:

Det heter bulle det med, fast man säger kanske mer namnet på bullen. Kanelbulle…toscasnäcka…vaniljbulle…osv 🙂

EMMA says:

om man använder google translate blir bulle bun på danska iaf, skånska finns inte med:(

asd says:

Men… om bulle är fralla, vad säger ni då om bulle?

ASG says:

Malmö…men vi ligger också nära Danmark 😉 Plus att vi säger bulle istället för fralla. Så jag hade nog förstått lika mycket som danskan där hahaha 😀

asd says:

haha, undrar var i vårt långa land man säger brö om limpa?